→隨便給我一篇網誌←

2011年7月13日 星期三

【GUMI×鏡音レン】嗚呼、素晴らしきニャン生【オリジナル曲PV付】




本家:

【GUMI×鏡音レン】嗚呼、素晴らしきニャン生【オリジナル曲PV付】



↑F-91字幕





翻唱:

【新社会人×リシェ】嗚呼、素晴らしきニャン生【歌ってみた】

【Cover by SinSyakaiJin / 新社会人× Rishe / リシェ】嗚呼、素晴らしきニャン生




有保險!!?




嗚呼、素晴らしきニャン生歌ってみたver96バナナ ※フリー 中文字幕




「這位可愛的......蓮」中間的停頓戳到我笑點啦WWWWWWWWWWWW
珍珠奶茶


中文翻譯來源


作詞:Nem
作曲:Nem
編曲:Nem
歌:GUMI・鏡音レン

翻譯:MIU

啊啊,美妙的喵生

這位可愛的小姐
雪白的毛髮真是美麗呢
在月亮如此絕妙的夜晚
不來與我一同玩耍嗎

喵生只有一次
即是樂者得勝
捆綁著你的頸環
我來幫您將其咬碎吧

放野著最棒喵喵喵♪
偷著魚,追鴿子
斜視著白天那些工作的人們
在屋頂上半眠半醒

你也自由地喵喵喵♪
介紹些很棒的夥伴吧
來,把那窗子打開
跳出來吧!

你這隨性的小野貓
在黑暗中只有雙眼放著光
雖然你是那麼會說話
但我也不是笨女人呢

喵生只有一次
因此才要被飼養
名牌頸環的價值
你能夠明白嗎?

我很優雅呢喵喵喵♪
美味的餐食與柔軟的床鋪
雖然對水不太擅長
但每天也還會沖個澡

和那比起來喵喵喵♪
你有誰來保護著呢?
說不定明天就會被車壓了
這也說不準不是嗎!

那樣強硬的地方也很棒呢
我變得更加喜歡你了

哎呀真誠實呢,但是這種做法呀
可不會動搖我的心呢

我的夢想啊喵喵喵♪
有一天能跳出這條街道
旅行到遙遠的北方國度
以我雙眼去見見極光

在那兒有你喵喵喵♪
在的話是多麼美妙
但那似乎實現不了呀…

生活方式呀喵喵喵♪
可不是那麼容易改變的
讓那飼養我的
女孩子獨自一人我做不到呢

話說一半呢喵喵喵♪
哎呀已經走了嗎?喂等等!
明天也可以來這兒哦
等著你呢…

沒有留言:

張貼留言

關於我們

我的相片
許多名字組合而成。