→隨便給我一篇網誌←

2011年7月11日 星期一

【GUMI】 花言葉 【オリジナル曲】

歌詞
溫柔


【GUMI】 花言葉 【オリジナル曲】




中文翻譯來源

作詞:オカメP
作曲:オカメP
編曲:オカメP
歌:メグッポイド

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

花語

只有溫柔是什麼也守護不了的
只有溫柔是什麼也拯救不了的
但是我的心卻無論何時
都沒有普通的思想之門啊

你對我說 我很溫柔
你說出了 我很溫柔

如果那份接受的覺悟就叫溫柔
那誰都不會這麼想了吧
依偎著擁抱著
說出的話語

一切都如此曖昧
什麼都守護不了
即使如此你還是說了
即使如此你對我說了

鳶尾花引出的這份感情
就是給一切生存事物的愛意
無數層豐沛溢出的言語
就是給一切生存事物的花語

你對我說 那就是溫柔
你說出了 我那就是溫柔

如果那份接受的覺悟就叫溫柔
那誰都不會這麼想了吧
依偎著擁抱著
說出的話語

一切都如此曖昧
什麼都守護不了
即使如此你還是說了
即使如此你對我說了

鳶尾花引出的這份感情
就是給一切生存事物的愛意
無數層豐沛溢出的言語
就是給一切生存事物的花語

只有溫柔是什麼也守護不了的

============================================

鳶尾花(Iris)花語:好消息、令人開心的信息、吉報、愛、我會珍惜你、我正在燃燒

沒有留言:

張貼留言

關於我們

我的相片
許多名字組合而成。