→隨便給我一篇網誌←

2011年6月21日 星期二

【GUMI】誕生日、ペペロンチーノにやさしくされる【オリジナル曲】

歌詞非常吸引我(笑
可以了解作者想要傳達的意思

以不知道的方式在幫助你呢



【GUMI】誕生日、ペペロンチーノにやさしくされる【オリジナル曲】





中文翻譯來源

作詞:家の裏でマンボウが死んでるP
作曲:家の裏でマンボウが死んでるP
編曲:家の裏でマンボウが死んでるP
歌:GUMI

翻譯:pumyau

生日時,被香蒜辣椒義大利麵溫柔對待

明明是生日但你卻還在工作
笑著說「不過就是平常的日子」
忍受了無數的不滿
拼命擠出笑容

在彷彿要結凍般的黑暗夜晚
我要讓疲累歸來的你
打從心底
溫暖起來

希望你不會再度覺得寒冷
希望你不會再做第二次惡夢
和你相同的地方發痛
殷切希望你小小的手可以不再發抖
克服了難熬今日的你
明天又要挺身而戰
我想為你增添一點元氣
所以趕快用叉子把我捲起來吧

「今天也好可愛。好想吃掉喔。」

「這麼貪求我可是會燙傷的喔?」

我是只屬於你的香蒜辣椒義大利麵
蒜頭及橄欖油還有辣椒
和煮義大利麵的水交纏
讓你的心飛舞

「我是為了你而從義大利過來的」

今天也很忙嗎?
有人對你口出惡言嗎?
不必忍耐的
我都懂

「不必這麼勉強你也會自然延展的」

你所吞下的「我累了」的數量
以及你所忍住的呵欠數量
那種東西全部吐出來吧
我會取而代之的進駐你的體內

「過來。我會抱你抱到你煩為止。」

因為你是個努力不懈的人
一定無法靠自己順利踩下剎車吧?
我會在你的胃裡消化不良的
所以不要嚼我的培根直接吞下去吧

「我的手是為了與你相牽而長出來的。」

希望你的努力可以有所善終
希望你的操勞可以幫上別人的忙
就像速食食品的我一樣轉瞬即逝的
只在今天發光發熱的一句話
「生日快樂。」

沒有留言:

張貼留言

關於我們

我的相片
許多名字組合而成。