→隨便給我一篇網誌←

2011年2月25日 星期五

【初音ミク】Sweet Devil

這首旋律挺容易讓人上癮的
【初音ミク】Sweet Devil






翻唱:
「Sweet devil」を歌ってみた【グリリ】(sm12469726)





中文翻譯來源

作詞:q*Left
作曲:八王子P
編曲:八王子P
歌:初音ミク

翻譯:不才yanao,我踏入了未知(建築材料:化妝品)的世界

Sweet Devil

Make up and Dress up!
I become very lovely too!
要把睫毛給拉長長 就畫上增量睫毛膏
畫眼線做出水汪汪大眼 分明的明暗色澤
嘴唇就稍微再多點 in 紅粉閃亮亮

說我胸前開太大? 可是你不就喜歡這樣嗎
高跟鞋跟來個三公分 up! 就像踮著腳一樣的高度
在手腕噴上Baby Doll 不覺得甜甜的很讓人心動嗎?
紅通通的指甲油超cute的對吧? 吶

在做夢嗎? 只有對你 才不會說出喜歡什麼的
可不要誤會囉! I'm liar girl.

I have something to say!
Can you hear my voice? you see?
在稍微強勢一點也可以 朝你的心口 going!
難道不能做像 突然摟住之類的事情嗎?
身高差距 10cm 很多事情都很方便對吧?

用手梳著我的頭髮 一邊說好乖好乖一邊摸著
只看著我一個人! 不要把視線移開
諷刺般的笑出來 那可是剛剛好!
強硬一點也可以快點緊緊抱住我吧!

不懂嗎? 我右手正空著耶
就算我不開口也快給我懂!
want you to worry about me...
I'm saucy girl.

不要老是看著別的女孩子
雖然也沒有特別吃醋啦……
I have only you. It's shameful. Don't say.
所以來親一下吧 Do you love sweet devil?

最喜歡你了 說實話啊
如果不是「專屬於我」的話那就太討厭了
I'm sorry not to become meekly.
"I love you baby!"

最喜歡你囉 是真的喔
如果不是「專屬於你」的話就很討厭對吧?
I have only you,it's really true!
所以來親一下吧 Do you love sweet devil?

在做夢嗎? 只有對你 才不會說出喜歡什麼的
可不要誤會囉! I'm liar girl.

對不起啦全都是騙你的
如果不是「專屬於我」的話就不行啦……
Can you love me through life? 要發誓
用接吻就可以了 Do you love sweet devil?


=========================================
yanao:
一點小說明,歌詞當中的Baby Doll我個人判定應該是聖羅蘭(YSL)出的一款少女風香水
會這樣判定也是因為影片圖面左邊邊緣那邊那個香水罐就是Baby Doll……
聽說濱崎步小姐也是這個香水的愛用者(點頭)

 

沒有留言:

張貼留言

關於我們

我的相片
許多名字組合而成。