→隨便給我一篇網誌←

2011年2月14日 星期一

無頭騎士異聞錄 OP1 裏切りの夕焼け 背叛的夕陽

無頭騎士異聞錄 OP1
裏切りの夕焼け(Uragiri no yuu yake)(背叛的夕陽)





在此感謝奇摩知識提供歌詞

無頭騎士異聞錄 OP1
裏切りの夕焼け(Uragiri no yuu yake)(背叛的夕陽)
作词:佐藤泰司
作曲:佐藤泰司
歌:THEATRE BROOK

やっかいに络みつく汗を
Yakkai ni karami tuku ase wo
令人困擾纠缠著的汗

切り裂くようにして
Kiri saku youni site
就讓它撕裂吧

マシンは叫ぶ 歌うように
Masin wa sakebu utau youni
那開關在喊叫著 就像歌唱般

blow out loud 无口な 妖精はそこに居る
blow out loud mukuchi na yousei wa soko ni iru
blow out loud 沉默的妖精在那裏

blow out loud 偿いは 砕けた爱の欠片
blow out loud tugunai wa kudaketa ai no kakera
blow out loud 得到的是 爱情的碎片

朝日は升る ビルの谷间
Asahi wa noboru biru no tanima
朝陽從大厦間升起

今信じれば 変わるのさ
Ima sinji reba kawaru nosa
只要現在願意相信 就能改變

无意味じゃないあの梦を
Muimi janai ano yume wo
那個不是没有意義的夢

旅人はもう居ないって デジャブのような毎日を
Tabibito wa mou inai tte dejabu no yona mainichi wo
旅人已不在 似曾相識的每一天

解き放つように マシンが駆け抜ける 夜明け
Toki hanatu youni masin ga kake nukeru yoake
解放吧 在夜明起动的開關

fairy ride アクセル 妖精は踏み込んだ
fairy ride akuseru yosei wa fumi konda
fairy ride 妖精已启动了 加速器

fairy ride 拭えない 涙を流せないまま
fairy ride nugue nai namida wo nagase nai mama
fairy ride 别逝去 就让泪水留下吧

朝日は升る 暗を抜けて
Asahi wa noboru yami wo nukete
朝阳会升起 舍弃黑暗

今感じれば 见えるのさ
Ima kanji reba mieru nosa
只要现在相信 就会看见

无意味じゃないあの明日
Muimi janai ano asita/asu
那个不是没有意义的明日

朝日は升る 水平线
Asahi wa noboru suiheisen
朝阳从水平线升起

今信じれば 変わるのさ
Ima sinji reba kawaru nosa
只要现在愿意相信 就能改变

无意味じゃないあの光
Muimi janai ano hikari
那个不是没有意义的光芒

俺たちには见えてるものがある きっと
Ore tachi niwa mie teru mono ga aru kitto
一定有我們看著的东西在

谁にも夺われないものがあるはずさ
Dare nimo ubaware nai mono ga aru hazusa
一定有誰都夺不走的东西在

意味がないと思える事がある きっと
Ima ga nai to omoeru koto ga aru
一定有認為没意義的事

でも意図は必ずそこにある
Demo ito wa kanarazu soko niaru
不過那裏一定有著想法

无意味じゃないあの意図が
Muimi janai ano ito ga
那個不是没有意義的想法

朝日は升る 暗を抜けて
Asahi wa noboru yami wo nukete
朝陽會升起 舍棄黑暗

今感じれば 见えるのさ
Ima kanji reba mieru nosa
只要現在相信 就會看見

无意味じゃないあの明日
Muimi janai ano asita/asu
那個不是没有意義的明日

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。