向超級瑪利歐致敬
スーパーマリオRPG 森のキノコにご用心
恩...其實我不確定是不是翻譯''小心森林裡的蘑菇''
網路上查到沒去認真查證(滅
有聽過日文版
但我比較喜歡英文唱的
還有一版是VIP先生
本名Brigitte Helm的電影演員
影片是從電影《Metropolis》中的片段中拿出來惡搞的↓
曾經看讀者文摘裡
介紹瑪利歐的遊戲設計者宮本茂和設計的背景
當時市場上充斥著歐美設計的遊戲
像在太空中開著太空船的射擊遊戲
瑪利歐用故事(童話)去當遊戲背景
在當時是創新的作法
而瑪利歐這名水管工人
第一次登場是在一個名叫Donkey Kong的遊戲裡(讀者文摘裡翻譯驢鋼)
但沒有受到太大的注意
後來Super Mario Bros才開始出名
當時宮本茂就在瑪利歐設計了很多隱藏關卡等
順帶一提
瑪利歐兄弟被設定為義大利人
遊戲原曲
【スーパーマリオRPG】森のキノコにご用心 超微妙アレンジ
鋼琴演奏
Super Mario RPG Forest Maze on piano 森のキノコにご用心
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。